close

{2nd LIVE} Lovin'you
あの駅に 著いたなら 君は もう僕の彼女じゃなくなる
是不是到了那個車站 你就不再是我的女友

すこし ゆっくりあるいて 君は 言葉探してる
慢慢地接近 你在找尋語言

最後まで言わなくてもいいよ その顏見れば分かるから
其實最後不說什麼也可以 從臉上看得出來

いつも 待ち合わせしてた 開劄が近づく
總是在等待合適再做 月臺已近

oh everyday 僕の 隣で笑ってた
oh everyday 在我的身旁微笑

feel far away もう二度との日の君に會えないね
feel far away 不會再次和那天的你相遇

lovin'you 繋いでいた君の手が
lovin'you 牽著你的手

lovin'you 離れて行く
lovin'you 漸行漸遠

lovin'you 僕の手は溫もりを
lovin'you 我手中的溫度

lovin'you 覚えてるのに
lovin'you 記憶猶新

守れると願った気持は 在りを押し付けただけかな
請求能夠守護著的心情 也只是在打賭罷了

君の心が閉じてゆく それさえも 気ずかずに
你的心封閉了 就是那樣的感覺

もう hard to say なにを言えばよかっただろう
已經 hard to say 說些什麼都可以

so far away もう一度笑顏の 君に したいのに
so far away 再一次露出微笑的你

lovin'you いつまでも 続いてる
lovin'you 總是在重複著

lovin'you 夢を見てた
lovin'you 看到了夢

lovin'you どんな日も変わらずに
lovin'you 那樣的日子已經改變

lovin'you かがやいていてよ
lovin'you 閃閃發光

明日また 會えるみたいに いつものように 振り向いてほしい
明天還想見到你 就這樣子一直在一起

君といた その全て 思いでになる前に
和你一起 所有的全部 想回到當初


lovin'you 繋いでいた君の手が
lovin'you 牽著你的手

lovin'you 離れて行く
lovin'you 漸行漸遠

lovin'you 僕の手は溫もりを
lovin'you 我手中的溫度

lovin'you 覚えてるのに
lovin'you 記憶猶新

lovin'you いつまでも 続いてる
lovin'you 總是在重複著

lovin'you 夢を見てた
lovin'you 看到了夢

lovin'you どんな日も変わらずに
lovin'you 那樣的日子已經改變

lovin'you かがやいていてよ
lovin'you 閃閃發光

lovin'you 夢を見てた
lovin'you 看到了夢

arrow
arrow
    全站熱搜

    pin8749 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()